Personopplysninger

Aksenttegn

Aksenttegn er et tegn som står over en vokal blant annet for å vise trykk eller for å skille ord fra hverandre. I norsk er det ikke obligatorisk å bruke aksenttegn. Unntaket er visse egennavn.

Språkrådet sin side om aksenttegn i norsk er kilde til denne siden.

Høyreaksent ´  

Dette er det vanligste aksenttegnet i norsk. Vi bruker det særlig for å markere at en stavelse har trykk.

Slik finner du tegnet

På pc lager du tegnet med Alt Gr + ´ og deretter bokstaven som hører med til tegnet. Fører ikke denne metoden fram, kan du prøve Alt Gr + \ og deretter bokstaven tegnet skal stå over.

Mac: Trykk og hold nede en tast på tastaturet i et program på maskinen – for eksempel a – for å vise aksentmenyen. Menyen vises ikke hvis tasten ikke har alternativer for aksenttegn. Velg et tegn i menyen – for eksempel á.

I fremmedord

Høyreaksent blir brukt i visse fremmedord som ender på trykksterk e, for å markere hovedtrykk. I disse ordene er tegnet ikke obligatorisk. Det er vanlig å la aksenten stå i ubestemt form entall og sløyfe den i de andre bøyningsformene av ordet.

Eksempler:

  • idé

  • allé

  • trasé

Slår du opp på ordene ide og idé i Bokmålsordboka, ser du at begge skrivemåtene er godkjent.

Nedenfor ser du at den valgfrie aksenten kan sløyfes.

Bøying

   Entall  Flertall
Ubestemt form Bestemt form Ubestemt form Bestemt form
En idé / en ide ideen ideer ideene
En allé / en alle alleen alleer alleene
En trasé / en trase traseen traseer traseene

I noen navn

Høyreaksent er obligatorisk i enkelte personnavn med utenlandsk opphav og i utenlandske geografiske navn.

Eksempler:

  • André

  • René

  • Linné

  • Bogotá

Mengdeord

Vi kan bruke høyreaksenten for å skille den ubestemte artikkelen en fra mengdeordet én.

Eksempel:

  • Det kom bare én tilskuer til fotballkampen.

Venstreaksent ` 

Venstreaksent kan stå over vokaler og peker mot venstre.

Slik finner du tegnet

På pc lager du tegnet med Shift + ` og deretter bokstaven som hører med til tegnet. Fører ikke denne metoden fram, kan du prøve Shift + \ og deretter bokstaven tegnet skal stå over.

Mac: Trykk og hold nede en tast på tastaturet i et program på datamaskinen – for eksempel a – for å vise aksentmenyen. Menyen vises ikke hvis tasten ikke har alternativer for aksenttegn. Velg et tegn i menyen – for eksempel ò.

Adverbet òg 

Vi kan også bruke venstreaksent for å skille adverbet òg (= også) fra konjunksjonen og.

Eksempel:

  • Han òg ville være med.

Noen utenlandske navn 

Venstreaksent er obligatorisk i noen utenlandske navn.

Eksempler:

  • Genève

  • Liège

  • Val-d'Isère

En fransk preposisjon

Det vanligste ordet med venstreaksent er den franske preposisjonen à i noen uttrykk.

Eksempler:

  • à la carte

  • vis-à-vis

  • 2 kg à kr 9,50

  • à jour (men ikke aksent i sammensetninger: ajourføre)

Mønetegnet 

Slik ser tegnet ut: ^

På pc lager du tegnet med Shift + ^ og deretter bokstaven som hører med til tegnet.

Mac: Trykk og hold nede en tast på tastaturet i et program på datamaskinen – for eksempel a – for å vise aksentmenyen. Menyen vises ikke hvis tasten ikke har alternativer for aksenttegn. Velg et tegn i menyen – for eksempel ô.

Utenlandske navn 

Mønetegnet må du bruke i noen utenlandske navn.

Eksempler:

  • Côte d'Azur

  • Rhône

I norske ord 

Vi kan bruke mønetegnet i enkelte norske ord, men tegnet kan sløyfes.

Eksempler:

  • fôr = 1. Mat til husdyr. 2. Fôrporsjon.

  • fôre = 1. Sy fôr. 2. I snekring: legge på, skjøte på i bredden. 3. Gi fôr.

Øving

Øving 1
Kontakt: info@globalskolen.no | Globalskolen tilbyr nettbasert opplæring i norsk, samfunnsfag og KRLE til norske barn i utlandet. |